- Sep 12 Thu 2013 21:46
-
機殼有多種顏色 蘋果推兩款新智能手機
美國蘋果公司舉行產品發布會,mini storage公布兩款新智能手機iPhone 5S及iPhone 5C。前者機身有三種顏色,並用上最新的A7處理器及配備指紋識別裝置;後者則用塑膠外殼,並有五種顏色供選擇。昨晨在北京國貿三期舉行的發布會,並未有如外界預期般為內地帶來新驚喜,發布會只將凌晨美國發布會的視頻播放一遍,沒有高層真人講解。 詳見A1版self storage題研習1. 搜尋資料,比較目前最新款智能手機的功能。答:2. 分組討論近年智能手機急速發展的原因。答:3. 以「學生不應攜帶智能手機回校」為題進行辯論,陳述正反意見。 擬題辯論答:參考資料.蘋果iPhone.apple.com/hk/iphone.智能手機──百度百科baike.baidu.com/view/535.htm迷你倉
- Sep 12 Thu 2013 21:30
-
佛山版
南都訊 記者李祖成 自今年5月以來,迷你倉佛山南海、禪城等地陸續發現登革熱病例,昨日,順德區人衛藥監局正式向社會公佈,今年8月30日、9月2日,順德龍江分別發生本地登革熱病例和輸入性登革熱病例各1例。目前,兩個登革熱感染病例均已康復出院,而順德區人衛藥監局表示,已聯合相關單位展開現場調查,並採取各項措施防止疫情蔓延。順德區人衛藥監局昨日通報稱,兩位患者的確診時間分別為8月30日、9月2日,均在龍江確診,其中輸入性病例此前曾去泰國旅遊。事發後,順德區人衛藥監局聯合龍江鎮政府、自存倉疾控中心等單位,對兩例病例家及周邊住戶主動入戶搜索,共出動約200人次,調查284戶1093人,均無出現類似症狀。同時,對周邊4家醫療機構近期接診情況進行排查,也未發現異常。為何8月底、9月初已經確診病例,一直到康複後才向社會公佈?昨日,順德區人衛藥監局辦公室負責人回應稱:在日常工作中,該辦公室承擔對外發佈功能,此次登革熱病例發現後,按規定已經向上級匯報,但專業科室上傳信息可能不及時,導致辦公室沒能及時掌握情況,“以後工作上要改進,對於類似重大事件要及時掌握、及時通報。”迷你倉新蒲崗
- Sep 12 Thu 2013 20:52
-
首鋼廠區成為3A景區 推出當一天鋼鐵工人活動
今天上午,迷你倉出租首鋼對外正式宣佈,經北京市旅遊委評審,首鋼石景山工業文化景區成為市級最高的3A級旅遊景區。首鋼相關負責人稱,為了大力發展文化產業,首鋼已經投資2000多萬元對相關設施進行了改造升級。 從市區經阜石路開車向西,過五環後就能看到首鋼高爐和高大的煙囪。停產後的首鋼石景山廠區,是六環以內面積最大的唯一一塊待開發的成片土地。首鋼石景山廠區8.63平方公里園區規劃為“五區兩帶”,即工業主題園、文化創意產業園、綜合服務中心區、總部經濟區、綜合配套區、城市公共活動休閒帶和濱河綜合休閒帶。其中,文化創意產業園規劃面積1.96平方公里。 首鋼總經理助理陳世傑稱,首鋼廠區內1.96平方公里作為工業文化遺存保留下來,發展創意文化產業。“在這個區域內,首鋼還劃定了36項重要的工業遺存進行保護。首鋼共有5座高爐,首鋼停產時已經拆了一座,剩迷你倉的4座要保留下來。包括首鋼高爐和冷卻塔在內的工業遺存都是記載首鋼工業發展的重要歷史見證。 首鋼廠區內的文化設施改造正在“小步快跑”。陳世傑透露,今年3月份,專業團隊對緊鄰阜石路的區域做了詳細的改造方案。原準備規劃為工業文化風情街,與清華大學合作後改為創業設計宜居工程,已經獲得國家發改委立項批復,批復項目名稱為國家級的老工業改造示範區。 在發展創意文化產業的主題下,今年九十月間,首鋼石景山廠區將舉辦一系列活動。第二屆首鋼燈光節將于本月24日至10月7日舉行;第二屆動漫北京系列活動將于9月18日至20日舉行;中國三大男高音歌唱家實景音樂會將于9月20日舉行。此外,首鋼還將繼續舉辦“當一天鋼鐵工人”中小學生社會實踐大課堂活動,遊客可以乘坐廠區內的小火車,在擁有近百年曆史的鋼城內暢游。(記者賈中山)標簽:廠區 石景山 高爐 首鋼 陳世傑儲存倉
- Sep 12 Thu 2013 20:43
-
Former Jupiter police detective finds burglars at her home, helps police crack the case
Source: The Palm Beach Post, Fla.迷你倉價錢Sept. 12--When Tracy Wodraska pulled up to her Jupiter home on Tuesday morning after a food shopping run at Costco, she spotted a blue Ford Focus backed up to her garage."It just seemed very odd to me," she said.Wodraska said she saw a woman in the driver's seat, took note of what the car looked like and got the tag number. It was something the former Jupiter Police detective was more than familiar with after four years of investigating crimes, including residential burglaries.When she walked into the home and saw her bedroom television in the living room, she called police.In the end, with Wodraska's help, Jupiter Police were able to capture the three suspected burglars after a chase on Interstate 95, and returned all the stolen property."Her actions were vital to us being able to locate this vehicle and make the arrest," Jupiter Police spokesman Sgt. Scott Pascarella said. "It was instrumental in us making this arrest."The mother of two and wife of Jupiter Town Council Member Todd Wodraska said it wasn't entirely easy, as she was shaking and upset while calling police. Somehow she still managed to find time to save dinner and throw the meat she bought from Costco into her refrigerator.The day didn't go as well for the three suspected burglars: Brianna M. Oberly, 20, of Pembroke Pines, her boyfriend Eric. S. Mitchell, 19, of Fort Lauderdale and Oscar E. Palma, 18, of Hollywood.Jupiter Police spotted the Ford traveling west on Indiantown Road near Island Way. An officer tried pulling the driver over and the driver -- later identified as Oberly -- did stop on the entrance ramp to southbound Interstate 95. However when the officer got out of the patrol car, Oberly drove onto the highway.Oberly 迷你倉最平as speeding and was changing lanes erratically. Finally an officerentered the highway at Donald Ross Road, ahead of the pursuit, and deployed stop sticks, which flattened the car's tires.The Ford came to a stop just north of Hood Road, police said. Mitchell and Palma tried fleeing but were stopped, and Oberly called out that she was pregnant, and tried crawling out of the driver's seat and into the passenger's seat.Police spoke with Oberly, who admitted to being the getaway driver. Mitchell told police he acted as the lookout and received any property that Palma removed from the home. He told his girlfriend to stay homebecause she's pregnant, but she decided to come anyway, he said. Palma admitted that each person had their own part in the burglary and that he felt sorry for the victims, according to a probable-cause affidavit.Wodraska was given a photo lineup and said she wasn't 100 percent sure, but thought the picture of Oberly most closely resembled the woman she saw in the driver's seat of the car in her driveway. Police found that the Ford was rented and the car company gave them permission to search it. Inside the car was a $5,000 Rolex watch, an iPad, an iPod and a glass jar of about $250 in coins, some of which were given to Wodraska's children by their grandfather.In all, including some cash stolen off the coffee table, about $6,850 was stolen from the Wodraska's home, police say."I would like to give praise to the police," Wodraska said. "I think it all just worked out so perfectly that it was just awesome."Twitter: @alexseltzerCopyright: ___ (c)2013 The Palm Beach Post (West Palm Beach, Fla.) Visit The Palm Beach Post (West Palm Beach, Fla.) at .palmbeachpost.com Distributed by MCT Information Services迷你倉
- Sep 12 Thu 2013 20:30
-
GOGO擬結合衛星、基地台,傳輸速度最高60MBPS 飛機WI-FI商推新技術 連網快5倍
據華爾街日報周三報導,迷你倉最平美國最大飛機WI-FI供應商GOGO計劃推出結合衛星和手機基地台的最新連網服務,可使飛機上的連網速度較目前快上5倍,傳輸速度最高可達60MBPS,想在機上欣賞串流視訊節目也非難事。GOGO表示,最新機上WI-FI服務可讓每架飛機的網路傳輸速度達60MBPS,遠高於原始服務的3MBPS。目前約有1,700架飛機採用該系統,包括去年更新版的10MBPS。相較之下,PANASONIC AVIONICS的WI-FI傳輸速度平均約在5MBPS至10MBPS之間,全球約有2,000架飛機使用該公司的系統。據網路業者AKAMAI科技公司的資料顯示,美國地面上平均網路速度為8.6MBPS。換言之,機上的網路速度逐漸迷你倉地面上一樣快。GOGO將機上WI-FI服務的價格設定為單日和包月等不同方案,單日收費14美元,包月為50美元。航空業者逐漸重視機上網路速度。維珍美國航空擬在2014年下半年採用GOGO最新WI-FI服務,該公司預期旗下53架飛機最終都將安裝該系統。JETBLUE航空也計劃提升機隊的網路服務,該公司安裝高效能衛星系統已得到政府批准,未來將可提供機上WI-FI服務,支援NETFLIX或HULU的串流視訊節目。JETBLUE預計今年在部分飛機推出WI-FI服務,2015年底前讓旗下機隊的180架飛機皆具備該系統。JETBLUE正在研究該服務的訂價,基本的上網服務最初將會免費提供,但旅客若想串流內容則需付費,因為串流會占去更多頻寬。儲存
- Sep 12 Thu 2013 20:18
-
來賓獲旅博會最佳展示獎
迷你倉價錢 本報來賓訊 聖堂山旅遊景區、金秀大瑤山紅茶、忻城珍珠糯玉米……9月5日至7日,來賓市在第四屆中國桂林國際旅遊博覽會上搶得風頭——被組委會評為此次活動“最佳展示獎”單位。在桂林旅博會期間,來賓展區以“天下來賓 美隨心動”的品牌和別具壯瑤特色的展廳,吸引大批觀�和多家境內外媒體記者,來賓旅遊魅力再次在桂林大放光彩。此次旅博會共發放旅遊宣傳品3.5萬多份,接待旅遊咨詢人士1萬多人。該市旅遊局局長陳志堅表示,近年來,來賓市努力構建“一城、兩帶、五區”旅遊發展格局,全力打造旅遊品牌和線路,在此次國際旅遊博覽會獲得榮譽,將有力提升來賓旅遊在國內外的知名度和美譽度。(莫秋明)迷你倉最平
- Sep 12 Thu 2013 20:06
-
A platform for business in Africa
Island nation poised to actas Asia’s gateway to AfricaSmall and exclusive vacation islands sometimes struggle to be known in the world for anything more than their beauty, but with Mauritius, things are different.self storageThanks to a highly successful diversification program, steadily implemented since it became independent in 1968, the country holds its own as middle-income economy that has performed well in the face of the global crisis.Boasting a top financial services industry, a growing manufacturing base, and excellent communications, Mauritius is an envied trade and investment hub, as well as an ICT hotbed for the region.Its political stability, rule of law and sophisticated regulatory and investment structure have allowed it to grow in stature as a platform for companies wishing to break into Africa.Opportunities abound in the agro-industries, creative industries, financial services, healthcare and medical travel, hospitality and property development, information technology and business process outsourcing, knowledge, logistics and distribution services, manufacturing and light engineering, renewable energies and environment, and seafood and aquaculture sectors.Internationally acclaimed for its ease of doing business, governance and quality of life—according to the World Bank report “Investing Access Borders”, Mauritius has one of the world’s most open economies to foreign ownership and receives some of the highest FDI per capita—the country is looking to attract further investment from China, a nation it has enjoyed diplomatic relations since 1972.In 1995, the Republic of Mauritius set up its embassy and sent its resident ambassador to China. Since 1982, the mutually beneficial partnership has gone from strength to strength, with a number of Chinese firms now present on the Indian Ocean island in a range of sectors.The erection of the Jinfei Economic Trade and Cooperation special economic zone is expected to feature a logistical center, international conference centers, information towers, medical centers, wholesale and retail shopping centers and a bilingual Chinese-English boarding school, is the latest example of Chinese confidence.As Mauritius Prime Minister Navinchandra Ramgoolam said, “Mauritius and China have supported each other on many regional and international issues, such as UN reform, we appreciate China’s support for the country’s desire to maintain its territorial sovereignty and boost its economy.”A beacon for air travelFor an island situated 2,000 kilometers from the nearest continent, Sir Seewoosagur Ramgoolam International Airport, or SSR, is a critical component of the Mauritian transport system, ensuring links between the country and the rest of the world.The airport stands among the five best in Africa and is recognized by the International Airport Council as a leader in the 2 to 5 million passenger category.As well as supporting output, it is also a significant revenue generator. Last year, it made up 15 percent of GDP, a sum equivalent to $3 billion.As the island grows in importance as a hub for business and finance, the airport will be more important than ever.Tourism arrivals remain steady, the recent drop in crisis-affected European visitors being offset by an increased influx from the island of Reunion, India and China.Thanks to substantial funding from China, a new terminal that can handle around 4.5 million passengers a year is close to completion, and the Prime Minister is pleased at what this will mean for his country.“The new passenger terminal is expected to be one of the largest and most modern of its kind in the Indian Ocean,” he said.“It is absolutely important that the quality of service and the security standards comply with international requirements.“It will change many things for the country’s image and for the Mauritians, and increase the connectivity of the country.”Terminal 2 will cover an area of 57,000 square meters, and feature 52 check-in desks, six baggage claim carousels and nine telescopic air bridges.It is part of an ambitious masterplan that will also see the development of a cargo and freeport zone. Airports of Mauritius Co Ltd, or AML, which owns迷你倉SSR Airport, has already launched an expression of interest for phase one, that will cater for the development of the first segment of 20 hectares.Serge Petit, CEO of AML and Duty Free Paradise, said: “The airport business is dynamic and often at the forefront of economic development.“To make this possible we integrate the latest technologies and gear our businesses towards exceeding standards.“We also anticipate and plan for future developments in the sector.“For instance, aircraft size is expected to increase by about 30 percent over the next 20 years and the world aircraft fleet is expected to double by 2030, with the creation and opening of new markets, such as in the BRICS countries.“At the current time, 13 scheduled airlines serve more than 35 destinations throughout SSR.“We welcome viable and innovative business proposals that would add value to our services and be beneficial to our passengers.“For instance, three private groups owning land close to the airport are moving forward with commercial developments, such as the construction of hotels, office blocks, leisure and convenience facilities, and accommodations amongst other things.“Duty-free shopping is one of the promising avenues. Space dedicated to this activity in the new terminal has doubled from about 1,000 to 2,200 square meters,” he said.“The new shops have been designed by our partner DUFRY, one of the world’s largest suppliers of duty free products.“Food, drink and retail are critical revenue generators for modern airports because they are among the most important passenger needs.“We are therefore planning for a modern food court offering a vast choice to passengers and all airport users.”World-class connectionsSince the country became independent 45 years ago, Air Mauritius has served as the national carrier, opening new routes and gateways for travel and trade.Because it is still primarily a leisure destination, around 80 percent of the passenger traffic is made up of tourists.Two thirds of visitors coming to the island are traditionally Europeans.However with the economic crisis, that has impacted on demand for air travel, both the country and the airline embarked on a diversification strategy to rebalance growth to emerging markets.Its operations to China is a pillar of this strategy. Air Mauritus CEO Andre Viljoen said: “Traffic between Mauritius and China is growing fast for a number of reasons.“It is generated from the growing commercial activities between the two countries, as well as ethnic travel given the strong cultural ties.“Also, China is becoming the leading tourism market for the world. Since we started operations to Shanghai via Kuala Lumpur in July 2011, Air Mauritius has registered double-digit growth rates.“In January we introduced two direct flights to Shanghai and have just launched a direct flight to Beijing.“This adds up to a total of nine weekly flights to destinations in China, including three flights to Hong Kong and three connecting via our hub in Kuala Lumpur.“The growth of tourist arrivals for the first five months of this year was around 70 percent.“Since February 2011, the company has been implementing a set of measures aimed at restoring profitability and long-term economic sustainability.“Arrivals and departures are now scheduled in such a way as to provide optimum connecting possibilities.“Our hub in Europe remains Charles De Gaulle and the network has been concentrated around destinations like Kuala Lumpur, Johannesburg, Nairobi and Perth. We are serving them through reinforced collaborations with partners.“Other key measures aimed at boosting sales and revenue management have yielded robust results.”Unit revenue improved by more than 14 percent for the financial year ended on March 31.During that period the company also registered efficiency gains of around 35 million euros ($46 million), and plans to phase in more efficient new generation aircraft. Despite industry challenges, Air Mauritius remains a resilient and profitable company.The new passenger terminal is expected to be one of the largest and most modern of its kind in the Indian Ocean.”Navinchandra RamgoolamPrime Minister of Mauritius文件倉
- Sep 12 Thu 2013 19:51
-
Hotels, event planners look to meetings to boost revenue
By Liu Wei feng and Li fushengEvent planners, tourism and convention bureaus and hotels worldwide are pinning their hopes on the huge potential of China’s MICE market amid the slow recovery of the world economy, sources said.儲存倉The MICE industry refers to meetings, incentives, conferences and exhibitions. It is a type of tourism in which large groups are brought together for a particular purpose.China is expected to surpass the United States to become the world’s largest business travel market by 2015, and the sector will see 15.2 percent year-on-year growth in 2013, according to the Global Business Travel Association.The number of meetings in Beijing last year gave a glimpse of how large the market is. “The city hosted 180,000 meetings in 2012, here only referring to those with paid venues, excluding all kinds of internal office meetings,” Zhang Yongshun, an official with Beijing Bureau of Statistics told China Daily.The central government directive specifically forbade public institutions from hosting unnecessary and expensive banquets and conventions.In response to the government’s anti-extravagance campaign, industry players including hotels are readjusting their banquet sales strategy to adapt to the changing market to lure more corporate and private-oriented meetings and events in their magnificent ballrooms.Statistics from Horwath HTL China show that the average occupancy of top hotels was 55 percent in Shanghai, 60 percent in Beijing and Guangzhou, and 65 percent in Shenzhen in the first five months. Room rates also fell in most cities from January to May compared to the same period last year, according to the data.Another major source of hotel revenue, MICE has also suffered to some extent, but it mainly results from a decline in the number of meetings and conventions hosted by government and public institutions, said Wu Shaoyuan, executive vice-president of the迷你倉價錢Alliance of China Conference Hotels.“Such meetings account for about 30 percent of the total in my survey of 25,600 meetings and conventions in the country in 2012, while meetings by companies and non-profit organizations, which combined account for almost 70 percent, have seen little impact,” Wu said.“It is essential for companies to have meetings if they want to see new developments, so they won’t be affected by the government’s anti-extravagance campaign.” He suggested that hotels should encourage their MICE departments to focus on companies instead of the government.He added that there is still room for development because corporate meetings account for about 80 percent of business at hotels abroad. Meetings in China generated estimated revenue totaling at least 1 trillion yuan ($163 billion) in 2012.He said conference hotels host more than 70 percent of such meetings, with conference centers, resorts and training centers combined accounting for the rest.“In some sense, the competition is mainly within the hospitality industry,” he saidHowever, industry insiders said the “hardware” is just one consideration in their decision-making process.What really matters is a hotels’ service team, TTG China quoted Zhao Shaohui, head of CTS MICE Service Co Ltd’s business event department, as saying.“Even after meetings are scheduled, the details are changing all the time. So what concerns us most is whether the service team can respond quickly to meet our new demands and ensure smooth meetings,” Zhao said.“International brands are doing a better job than Chinese hotels in this aspect.” Zhao said the location of hotels will also be factored into decisions MICE companies make about where to host events.“If hotels are located in the city’s business districts, they will have a better chance,” he said.Contact the writers at liuweifeng@chinadaily.com.cn and lifusheng@chinadaily.com.cn迷你倉最平
- Sep 11 Wed 2013 15:15
-
A JetBlue Reunion 10 Years in the Making
NEW YORK, Sept.self storage 9, 2013 /PRNewswire/ -- Ten years ago, JetBlue Airways Captain Eric Scott invited a young traveler to visit the cockpit and unknowingly changed this boy's life.To view the multimedia assets associated with this release, please click: .multivu.com/mnr/63240-jetblue-pilot-mentor-inspires-student-to-pursue-aviation-career(Photo: photos.prnewswire.com/prnh/20130909/MM75263)(Logo: photos.prnewswire.com/prnh/20110404/NY76997LOGO)Elijah Hedrington was just five years old, traveling to Burlington, VT as part of the Fresh Air Fund. This program provides free summer experiences to New York City children from low-income communities. Elijah's escort happened to be Sheila Donnell, a JetBlue Inflight crewmember who volunteers for the program. On this flight, Sheila introduced Elijah to Capt. Scott. Capt. Scott invited Elijah into the cockpit.At that very instant, Elijah decided he wanted to become a pilot, just like Capt. Scott. "He became a role model to me at that moment. He's my hero. I look up to him," Elijah said during a recent reunion with Capt. Scott.Now at age 14, Elijah is continuing on his path to become a pilot. He is a sophomore at Bronx Aerospace High School, and a member of the school's robotics team that is building an airplane and seeking permission from the FAA to fly the aircraft. After recently hearing that Elijah is following in his footsteps, Capt. Scott offered to become Elijah's mentor to help keep him on track and encourage his career aspirations.JetBlue arranged a reunion for Capt. Scott and Elijah in August at JetBlue's Terminal 5 (T5) at New York's JFK airport. Capt. Scott treated Elijah and a group of his friends to a special behind-the-scenes tour of T5."When I was coming up in aviation, I had a mentor. So when I heard that Elijah wanted a mentor I was motivated. I knew this was how I got this far, with someone teaching me the ropes. I know I can teach him a lot," said Capt. Scott. "At JetBlue, all pilots receive a professional mentor. It's about giving back to those that show an interest in our profession. It's not a job for us, it is a passion."Capt. Scott has been with JetBlue for 11 years and is passionate about mentoring. He's the lead mentor at his alma mater, University of North Dakota, and is involved with JetBlue's University Gateway Program, a pilot talent pipeline program in conjunction with university programs and regional airlines. As Elijah's mentor, Capt. Scott will provide career and academic advisement.Because Capt. Scott currently resides in the Midwest, far from Elijah, he also enlisted a back-up, First Officer 迷你倉ovan O'Bryant, who lives in New York, to serve as Elijah's local mentor. Fittingly, Capt. Scott also served as a professional mentor to First Officer O'Bryant when he joined JetBlue three years ago. "I plan to be there for Elijah, whether he asks me a question over the phone, email, or face to face," said First Officer O'Bryant.Elijah looks forward to the day he can give back. "When I become a pilot for JetBlue I would like to be a mentor, so I can give someone the opportunity that I had today," he said.JetBlue, New York's Hometown Airline, encourages students to explore careers in the science, technology, engineering and mathematics (STEM) professions, including aviation careers, from piloting the aircraft to maintaining the engines.Original b-roll and interviews are available.Contact JetBlue at (718) 709-3089 or corpcomm@jetblue.com for more information.About JetBlue Airways JetBlue is New York's Hometown Airline(TM) with other focus cities in Boston, Fort Lauderdale, Los Angeles (Long Beach), San Juan and Orlando. Known for its award-winning service and free inflight entertainment as much as its low fares JetBlue offers the most legroom in coach of any U.S. airline (based on average fleet-wide seat pitch) as well as super-spacious Even More Space seats. JetBlue is also America's first and only airline to offer its own Customer Bill of Rights, with meaningful and specific compensation for customers inconvenienced by service disruptions within JetBlue's control. Visit .jetblue.com/promise for details. TrueBlue, JetBlue's exclusive rewards program for frequent fliers, allows customers to earn points even faster with partner programs, while redeeming awards starts at just 5,000 points and $2.50 taxes/fees for one-way travel, with no black-out dates. JetBlue serves 79 cities with 700 daily flights and plans to launch service in 2013 to Worcester, Mass., Port-Au-Prince, Haiti, as well as Lima, Peru, subject to receipt of government operating authority. With JetBlue, all seats are assigned, all fares are one-way, and an overnight stay is never required. For information call 1-800-538-2583 (TTY/TDD 1-800-336-5530), or visit .jetblue.com.Video: .multivu.com/mnr/63240-jetblue-pilot-mentor-inspires-student-to-pursue-aviation-careerPhoto: photos.prnewswire.com/prnh/20110404/NY76997LOGOphotos.prnewswire.com/prnh/20130909/MM75263PRN Photo Desk, photodesk@prnewswire.comJetBlue AirwaysCONTACT: JetBlue Corporate Communications, Tel: +1 718 709 3089,corpcomm@jetblue.com, Reservations,+1 800 JETBLUE (538 2583), TTY/TDD: +1800 336-5530, .jetblue.comWeb site: .jetblue.com/文件倉
- Sep 11 Wed 2013 15:07
-
久久丫鴨脖被曝大腸桿菌超標 市民淡定照食
昨日下午在珠影好又多超市,自存倉鹵肉熟食區的鴨脖子照樣熱銷。信息時報記者 郭柯堂 攝 “我知道大腸桿菌的事,不怕,少吃點就好了”,一名剛買了份鴨脖吃得津津有味的女生說。記者走訪發現,自央視曝出絕味、久久丫鴨脖及部分超市熟食等大腸桿菌超標後,不少市民仍照吃不誤,久久丫、絕味兩家熟食店鴨脖也照常銷售,不少超市的熟食區也捧場客不斷。業界表示,目前國家尚無相關散裝食品衛生標準,市民擔心菌落超標可以加熱後食用。 久久丫、絕味鴨脖被爆大腸桿菌超標後,是否會影響市民購買呢?記者昨日來到地鐵體育西路站的一家久久丫連鎖店,發現該處人流量大,時不時都會有市民前來購買鴨脖等熟食,以年輕人居多。“我知道大腸桿菌的事,不怕,少吃點就好了”,一名剛買了份鴨脖吃得津津有味的女生說。隨後,一對情侶也前來買了半斤鴨脖和半斤鴨腎,共三十迷你倉新蒲崗元。 面對食物問題,卻也不是所有人都可以如此淡定。在廣州大道南上班的白領任小姐告訴記者,鴨脖子出事前她和同事們經常會買一些鴨脖子到公司吃,在聽到鴨脖子大腸桿菌超標後她說,“我短時間內不吃了。” 據悉,本次大腸桿菌事件還涉及超市熟食產品,記者走訪發現,包括好又多、百佳、華潤萬家等超市均有各類型的熟食銷售,而且這部分食品還特別受市民歡迎。華潤萬家熟食區工作人員告訴記者,“這些熟食都是我們自己製作,我們都要穿工作服、戴手套。每天都搞衛生,也有人負責檢查,衛生狀況絕對有保障。”百佳負責鴨脖銷售的工作人員也表示,“我們公司自己有一個專門的部門負責檢測,另外,超市這邊驗收時也會檢測,而且還會不定時地抽檢,最少有兩輪檢測,所以可以放心。”信息時報 記者 王智汛 實習生 葉冬嫻標簽:熟食 大腸桿菌 鴨 脖 搞衛生迷你倉出租
- Sep 11 Wed 2013 14:59
-
港府推上水荃灣兩幅限量地
【香港商報訊】地政總署昨公布,自存倉將公開招標出售在2013至2014年度賣地計劃內的兩幅住宅用地,分別為新界上水青山公路-古洞段的丈量約份第92約地段第2640號及新界荃灣青龍頭的青龍頭地段第70號。兩幅土地的招標日期為本月27日開始,截標日期為11月8日。 兩幅地均為限量住宅地,其中上水古洞地皮的地盤面積約為14333平方米,住宅單位總數不得少於515個;而荃灣青龍頭地的地盤面積約為4868平方米,項目的住宅單位總數不得少於175個。 中原測量師行執行董事張競達表示,上水古洞地由於鄰近香港高爾夫球會,位處新界東北傳統豪宅地段,惟由於是次地皮有限制單位數量,依照此地積比計算,發展商將未能將地皮全數興建為豪宅洋房,或須將部分留作興建分層單位,再加上地皮銀碼較大,發迷你倉新蒲崗商投資風險亦相對提高,令是次地皮估值較保守,預計每呎樓面地價約4000元,地皮總值約達22.2億元。至於荃灣青龍頭地皮,預計發展商將地皮發展成中小型單位,加上地皮整體銀碼較細,料可吸引中小型發展商參與競投,預期地皮樓面地價約3500元,總值約4.62億元,兩地合共估值約26.82億元。 天俊料九肚山地值28億 至於將於本周五截標的兩幅位於沙田九肚山第56A區及灣仔適安街住宅,天俊測量師行執行董事張楚然表示,料早前已投得鄰近地皮的發展商再度競投,以便合併發展。張氏稱,這幅地估值28億,每呎樓面價約8010元。另一幅位於灣仔適安街的住宅地,該地盤規模較細及位於斜路,論地理只適合興建單幢式的住宅物業,且樓高更不多於12層,現估值1.06億,每方呎樓面價約9469元。迷你倉出租
- Sep 11 Wed 2013 14:52
-
實現新跨越打造新翔安——美麗廈門共同締造之翔安進行時
林世雄林瑞聲蔡江沈中山華僑公園朱毅力攝□林世雄林瑞聲蔡江沈今年8月以來,自存倉《“美麗廈門”戰略規劃》在廈門掀起了一輪轟轟烈烈的締造“美麗廈門”共同行動。美麗廈門戰略規劃把翔安的發展又一次推到了歷史的新起點。根據規劃,廈門要向多中心組團轉變,翔安在未來整個廈門的發展進程中,將扮演愈來愈重要的角色。指著牆上掛著的規劃圖,翔安區委書記陳永裕胸有成竹地說,美麗廈門戰略規劃的出爐,讓翔安從更高的站位、更寬的視野、更大的平台來思考謀劃新區的長遠發展。這片火熱的土地,在未來整個廈門的發展進程中,扮演著愈來愈重要的角色,30多萬翔安人民肩上的責任,今後也越來越重大。新城建設新跨越打造國家級生態區 九月的廈門,萬商雲集。13.5公里長的翔安大道,猶如一條色彩斑斕的紐帶,把翔安隧道與沈海高速公路緊緊地連接在一起;這條目前全省最寬的快速路,更像是一條綠意流淌的城市地毯,把世界各地的客人引入廈門這個大花園。翔安大道的美,只是廈門的美的一個掠影。締造美麗廈門,離不開生態優美行動。最近,又一股“全民共建美麗家園、打造生態濱海新城”的熱潮在翔安區掀起,一個綠意盎然的國家級生態區呼之欲出。翔安崛起,靠新城引領。翔安全區351.6平方公里,海岸線長75公里,遍佈700多家企業。十年間,“農業翔安”變“工業翔安”,成就了翔安的經濟輝煌。但是城區升級也是刻不容緩。一張白紙,何處“下筆”?翔安上下不約而同,盯住環境:優先發展生態,構建生態型濱海新城,彰顯翔安魅力。高水平、高起點的規劃,確保了翔安遵循以人為本、全面、協調、可持續的科學發展觀,並努力朝著建設綠色的生態型濱海新城前進。充分利用自然環境是建設宜居新翔安要考慮的第一要素。翔安背山連海,重巒疊嶂的山脈為其築起一道天然的綠色屏障;西南兩面環海,蜿蜒曲折的海岸線長75公里,形成一條藍色的生命線……翔安有高山、有小溪、有大海,生態、植被也好,這些優越的自然條件,對把翔安塑造成廈門市生態人居典範區起著至關重要的作用。每天開著車到翔安區上班,廈門海洋學院的林秀芬老師時時能感受到新區長高了、變美了。車過翔安隧道,向窗口外看去,明發半島祥灣、新城中央商務區、首開領翔國際項目工地處處塔吊林立,一座座竣工的新樓,不斷刷新著新區的新高度。規劃正在變為現實,一座新城進入世人眼中,快速崛起。林秀芬的感受,折射出一個魅力四射的新城日新月異的發展變化,印證了近年來翔安新城功能日益完善、集聚力不斷增迷你倉新蒲崗的發展之路。產業升級新跨越打造兩岸新興產業示範區臨空產業、高端服務業、光電子信息等,根據美麗廈門戰略規劃,今後翔安將重點發展這些產業,在城市功能布局上,在產業發展目標上將更加明晰。繼2007年,世界第二大的薄膜電晶體液晶顯示器製造商——台灣友達光電在翔安建立大陸第二個製造基地後,2009年8月,全球最大的顯示器製造商——冠捷科技集團也正式落戶翔安。2010年來,宸鴻科技五期、廈門天馬TFT、開發晶等大項目相繼落戶動建……隨著一批光電龍頭企業的入駐投產,一條功能齊全、配套完善、產業集群度高的光電產業鏈正在翔安區快速發展,效應凸顯。“打造全國知名光電產業集群”,成了翔安區發展工業經濟的一條清晰思路。此外,臨空產業也將為翔安的發展注入“強心劑”,未來的廈門翔安國際機場,將打造東南沿海重要的國際幹線機場和區域性航空樞紐港。發展臨空產業、建設兩岸新興產業和現代服務業合作示範區,這是廈門跨島發展、廈漳泉同城化和兩岸產業合作的新平台,也是翔安新城建設、產業發展的兩大新引擎。今天,在翔安,重點產業、新興產業的發展方興未艾。日前,國內最大的金線蓮產業基地——福建金草集團在上海股權托管交易中心掛牌,成功試水上海OTC。“以城帶產,以產促城,產城互動。”翔安區轉變模式,綜合環境優化,企業信心更強。人民生活新跨越打造幸福翔安城市升級,也是民生升級。“美麗廈門”的支撐點還在於“幸福指數”。從今年開始,翔安區財政每年將撥出近10億元,用于社保、就業、就醫、就學、創業等各個方面,全方位推進翔安的民生保障工作。翔安“教育強區”創建全面�動,成立福建省首個縣區級教育公募基金,現已募集資金6000多萬元;同民醫院晉升為三級綜合醫院,結束廈門東部無三級綜合性醫院的歷史……老百姓關心的衣食住行問題,成為翔安區今年上半年民生保障工程的最大“著力點”。翔安正在描繪更加美麗的畫面。城市發展是路徑,民生幸福是目的。翔安區力推基本公共服務均等化,112個村居配套完善文化設施。如今,逾2000萬元資金,為翔安區農村的文化騰飛插上了新的翅膀。不貪大求全,講精准到位。務實的翔安人抓重點,克難點,出亮點,百姓幸福指數逐年攀升。今年1—7月,全區GDP同比增長16.4%,規模以上工業總產值同比增長24.70%;固定資產投資同比增長17.97%……各項主要經濟指標的增幅繼續位居廈門市各區前列。邁向“升級版”的新翔安,個性彰顯,動能充沛,值得期待。迷你倉出租